Proyecto multidisciplinar

El Renacimiento Musical en un clic

(Por Hertha Gallego de Torres)

Polemizó con gracia en su día José María Pemán que en Europa hay mucho “hispanismo”; “pero esto hay que afirmarlo con un sentido equívoco y agridulce de dos caras. Porque, bien mirado, no hay “inglesistas” ni “francesistas”. Hay, en cambio, “hispanistas”, como hay “arabistas” u “orientalistas”. Estamos en la zona extraña del planeta. Esto, hace unos años, era un poco depresivo, porque en esos suburbios del puro europeísmo intelectual o técnico sólo se buscaba la rareza pintoresca.

Musica del Renacimiento

Pero ahora están tan agotadas las soluciones europeas, que muchos han empezado a esperar de los suburbios algún rebusco útil y lo “español” es encarado con curiosidad que casi roza en esperanza (…)”. Sea ello así o no ( lo dejo a las consideraciones del amable internauta), uno de los ilustres musicólogos e hispanistas que nos visitan con asiduidad, residente de  Madrid durante años como Secretario de una institución de tanta solera como la Casa de Velázquez y que puede presumir de un castellano perfecto, Louis Jambou, es el director de uno de los proyectos multidisciplinares más interesantes que se pueden encontrar ahora mismo en Internet, con relación a la musicología europea y española: El “Lexique Musical de la Renaissance” (LMR) del que, a pesar de la complejidad del proyecto, trataré de avanzarles una breve cala.

El Léxico del que hablamos pretende ser interdisciplinar y se presenta bajo la forma de un diccionario. Los investigadores se han guiado por el ejemplo de la Universidad de Indiana (USA) en la que el CHMTL (Center for the History of Music Theory and Literatura) ha abierto un portal en la red, con ediciones de textos teóricos antiguos en latín, italiano, inglés y francés, que llegan hasta el S. XVII. Otras Universidades como la de Utrech, con el Thesaurus Musicarum Italicarum, y la italiana, con el LESMU, han hecho lo propio. Ello ha permitido reunir en internet un número considerable de citas teórico-musicales, a disposición de los investigadores. Una inmensa riqueza por todos aprovechable.

El LMR se sitúa en esta estela. Sus textos forman un corpus en el cual el objeto musical, la obra, es el objetivo. Se intenta penetrar en la lengua de los teóricos contemporáneos de la partitura, para contradecir ésta o, al contrario, para ayudar a los intérpretes a seguirla fielmente. Exige varios niveles de trabajo, el primero musicológico y lingüístico, con selección de citas pertinentes, y el segundo y tercero, totalmente originales, que escapan al carácter selectivo, y buscan una total autonomía del pensamiento musical, todo dentro del periodo del Renacimiento. Pero lo que realmente destaca, dentro del LMR, es que, en los proyectos internacionales antes nombrados, existía una ausencia realmente significativa de la edición de textos teóricos en lengua española. Esto a pesar de la riqueza que existe en nuestro país, y que no tiene más que comprobar quien se pasee por la Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial…Esta gran laguna queda paliada en el gran proyecto que comentamos con, por ejemplo, los trabajos de  Cristina Diego Pacheco, de la Universidad de Nancy, que dirigirá los “Tratados de Música en español”, con textos de Bermudo, Ortiz, Amat y Correa de Arauxo. Otros investigadores que se citan en el proyecto son Luis Robledo, de quien son bien conocidos sus trabajos sobre el contexto humanista español o Angel Luis Olmos, con los fundamentos sobre la música de las esferas.

“Cada época exige una acomodación peculiar de nuestro órgano intuitivo e intelectual. Si nuestra mirada retrocede de la Edad Moderna a la Edad Media, no sólo cambia el objeto, sino que ha de cambiar nuestra actitud mental. Esta visión psicológica en que la historia consiste es mucho más complicada y difícil que la corpórea”. Afortunadamente, y como vemos, se afinan las herramientas para que lo hagamos tan bien o mejor que en generaciones anteriores. No hay como comenzar citando a Pemán, para ir cerrando con Ortega. Como se suele decir en estos casos, “que inventen ellos….”

Escribir a Hertha Gallego de Torres